Traducción en Español de las Letras de las Canciones extranjeras y Texto original - BeatGoGo.es

The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II, álbum de Samuel Taylor Coleridge: lista de las canciones y traducción texto

Informacciones sobre el álbum The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II de Samuel Taylor Coleridge

Os presentamos el nuevo álbum de Samuel Taylor Coleridge intitulado The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II. El álbum ha sido expedido en fecha Domingo 8 Septiembre 2024.
Queremos recordar ciertos otros de sus álbumes que han precedido este : The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol I.
Las 121 canciones que constituyen el álbum son las siguientes:
Aquí está una pequeña lista de canciones que Samuel Taylor Coleridge podría optar por cantar que incluye el álbum del que cada canción está
  • Always Audible
  • On a Slanderer
  • On Pitt and Fox
  • To T. Poole: An Invitation
  • Epitaph on a Mercenary Miser
  • For a House-Dog's Collar
  • Trochaics
  • Fragment of an Ode on Napoleon
  • There in some darksome shade'
  • Job's Luck
  • On an Insignificant
  • Comparative Brevity of Greek and English
  • From an Old German Poet
  • Bob now resolves
  • Bo-Peep and I Spy—
  • Scarce any scandal
  • The Taste of the Times
  • On a Volunteer Singer
  • Epitaph of the Present Year on the Monument of Thomas Fuller
  • A Hint to Premiers and First Consuls
  • On an Amorous Doctor
  • Occasioned by the Former
  • To Mr. Pye
  • Say what you will, Ingenious Youth
  • Spots in the Sun
  • So Mr. Baker
  • Nonsense Sapphics
  • There comes from old Avaro's grave
  • Lines in a German Student's Album
  • A Beck in Winter
  • Cholera Cured Before-hand
  • Fragments
  • Song, To be Sung by the Lovers of all the noble liquors
  • Nonsense ('I wish on earth to sing')
  • On Deputy ——
  • A Simile
  • Lines to Thomas Poole
  • Each Bond-street buck
  • ΕΓΩΕΝΚΑΙΠΑΝ
  • On the Above
  • Once again, sweet Willow, wave thee'
  • Baron Guelph of Adelstan. A Fragment
  • My Godmother's Beard
  • The Compliment Qualified
  • Translation of the First Strophe of Pindar's Second Olympic
  • To a Child
  • Old Harpy
  • To a Proud Parent
  • The Alternative
  • Translation of a Fragment of Heraclitus
  • In vain I praise thee, Zoilus
  • Authors and Publishers
  • Over my Cottage
  • To Baby Bates
  • Occasioned by the Last
  • The Bridge Street Committee
  • On a Late Marriage between an Old Maid and French Petit Maître
  • Pondere non Numero
  • Modern Critics
  • Rufa
  • Charles, grave or merry
  • To Edward Irving
  • To a Critic
  • Drinking versus Thinking
  • Epigram on Kepler
  • On the Curious Circumstance, That in the German
  • To Captain Findlay
  • Nothing speaks our mind
  • What is an Epigram
  • Napoleon
  • Of smart pretty Fellows
  • Epitaph on a Bad Man (Three Versions)
  • To a Lady who requested me to Write a Poem upon Nothing
  • The Wills of the Wisp
  • Sentimental
  • Songs of Shepherds, and rustical Roundelays'
  • To a Well-known Musical Critic
  • An excellent adage
  • The Netherlands
  • Verses Trivocular
  • On the Secrecy of a Certain Lady
  • Association of Ideas
  • A Plaintive Movement
  • To a Vain Young Lady
  • Profuse Kindness
  • Fragments from a Notebook
  • When Surface talks
  • An Apology for Spencers
  • To One Who Published in Print
  • Epitaph on Major Dieman
  • If the guilt of all lying
  • On a Reader of His Own Verses
  • The Three Sorts of Friends
  • On Donne's Poem ‘To a Flea'
  • On Mr. Ross, usually Cognominated Nosy
  • The Proper Unmodified Dochmius
  • To my Candle
  • Written in an Album
  • On the Most Veracious Anecdotist
  • In Spain, that land
  • An Experiment for a Metre
  • On the Sickness of a Great Minister
  • Nonsense
  • Iambics
  • To a Certain Modern Narcissus
  • Inscription for a Time-piece
  • An evil spirit's on thee, friend
  • Here lies the Devil
  • On a Report of a Minister's Death
  • Nonsense Verses
  • Money, I've heard
  • To Susan Steele
  • Μωροσοφία, or Wisdom in Folly
  • Epitaph on Himself
  • From me, Aurelia
  • On Sir Rubicund Naso
  • Imitated from Aristophanes
  • To be ruled like a Frenchman
  • Motto for a Transparency
  • A Metrical Accident

Algunos Textos y Traducciones de Samuel Taylor Coleridge